Officiellement, la guerre civile libanaise a duré 15 ans et s'est terminée le 13 octobre 1990, mais sans réconciliation nationale, laissant le pays profondément divisé. A tel point que certains ont pu dire que la guerre n'était pas terminée et que seuls les combats avaient cessés.

Sur la démonstration d'unité nationale et l'espoir suscités par les manifestations actuelles au Liban.

Des associations de photos emblématiques de la guerre civile libanaise et du soulèvement en cours circulent sur les réseaux sociaux avec cette légende qui donne le vertige : « Le 17 octobre 2019, la guerre civile au Liban est terminée. » .


Les estimations de mobilisations *pour le pays*, bien sur.

Je lis que les estimations de mobilisation sont toutes au dessus du million. On estime la population du Liban à environ 6 millions d'habitants (il n'y a pas de recensement officiel). Si ça se confirme, c'est juste complètement fou.

[FR] Hier, la manifestation à Tripoli a pris l’allure d’une gigantesque fête, rassemblant une foule impressionnante sur la place el-nour.

entuall.info/2019/10/liban-eno

[EN] Yesterday, the demonstration in Tripoli took the form of a gigantic celebration, gathering an impressive crowd in el-nour square.

entuall.info/en/2019/10/liban-

[fr] D'autres photos à suivre ce matin sur mon site internet.

[en] Some other photos soon this morning on my personal website.

[fr] J'ai réalisé trop tard que j'avais oublié les tags sur les premières images. J'espère que les avoir mis correctement sur cette dernière permettra de retrouver le thread facilement.

[en] I realized too late that I had forgotten the tags on the first images. I hope that having put them correctly on the latter will make it easier to find this thread.

[fr] La manifestation, et la fête en présence d'un DJ installé sur un balcon, s'est poursuivi tard dans la nuit.

[en]The demonstration, and the party in the presence of a DJ on a balcony, continued late at night.

[fr] Le matin, des manifestants sont venus nettoyer la place. Et dans la journée, des volontaires sont passés s'assurer de la propreté du lieu.

[en] In the morning, demonstrators came to clean the square. And during the day, volunteers came by to make sure the place was clean.

[fr] Fadi Raad, un chauffeur de taxi Tripolitain, est l'une des figures de ce mouvement sur cette place. Tous les jours, il appelle à l'union des libanais au dessus des clivages religieux et politiques.

[en] Fadi Raad, a Tripolitan taxi driver, is one of the figures of this movement in this square.
Every day, he calls for the union of the Lebanese across religious and political divides.

[fr] Des tentes ont été installées dans l'herbe sur le rond-point central. Des ambulances sont stationnées autour de la place et des équipes de jeunes en gilets jaunes fluos sont là pour veiller à ce que tout se passe bien. L'occupation s'organise.

[en] Tents have been set up in the grass on the central roundabout. Ambulances are parked around the square and teams of young people in fluorescent yellow vests are there to ensure that everything goes well. The occupation is being organized.

[fr] Hier, la manifestation à Tripoli a pris l'allure d'une gigantesque fête sur la place el-Nour. Une foule impressionnante s'est réunie, et le drapeau libanais était partout.

[en] Yesterday, the demonstration in Tripoli took the form of a gigantic celebration at the square. An impressive crowd gathered, and the Lebanese flag was everywhere.

En attendant, il y a cette vidéo qui tourne sur twitter pour vous donner une idée de l'ambiance ce soir.

twitter.com/mawtoura/status/11

3e jour de manifestation au Liban. Et à Tripoli, surcette place nommée place el-Nour, cest une gigantesque fête. Quelques photos à suivre.


Marhaba @ButterflyOfFire !

Celle-ci est pour toi ;)

C'est un libanais qui aime l'Algérie.

@mirab ça va toi ? ça doit te faire bizarre de voir cela de France ...

Show more
Social 📸 Photography

A place for your photos and banter. Photog first is our motto


- photog.social doesn't monetize or profit off of your personal information

- Export and leave anytime

- Zero tolerance for harassment or bullying, if you do this your account will be deleted

- All content is ©️ each user and cannot be distributed or used without prior permission by the respective photog.social user

- By using this site you understand that it is not a backup or permanent repository for your information, statuses or media ; additionally, your media was downsized on original upload and is not exportable at this time upon transferring to new instance

- You may support the community by boosting and positively interacting with everyone

- No Loli

- No Bots w/o Approval

- Respect Others



Donations

If you're feeling like supporting the photog.social Mastodon instance monetarily, feel free to choose an option below.

We appreciate it and 💘 the support!

- Patreon

- Liberapay

- PayPal.me