photog.social is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.
A place for your photos and banter. Photog first is our motto Please refer to the site rules before posting.

Administered by:

Server stats:

268
active users

#sami

0 posts0 participants0 posts today

Looks like the reply guy lost interest. But I think my last toot in the thread may interest those who appreciate the concept of #EthicalFolklore.

beige.party/@SimonRoyHughes/11

beige.partySimon Roy Hughes 🍄 (@SimonRoyHughes@beige.party)@anilmc@hachyderm.io I have little interest in exploring the topic, but let me give an example of what I'm talking about. Beginning in the late 1500s, the Sami population in Norway was subjected to a protracted campaign of erasure by sucessive Danish then Swedish then Norwegian governments. It began with accusations of witchcraft, with accompanying trials and executions, and ended with children being removed from their parents, and the imposition of the Norwegian language on the whole nation. The Sami religion was sinful. The Sami culture – singing, music-making, dress, housing, manner of life – was weird. The Sami language was incomprehensible and thus ridiculed and feared. In the midst of all this violence – methods that have subsequently been defined as genocidal, and admitted as such by recent governments – the Norwegian academic, Just Qvigstad, began to collect Sami folktales and legends. Much of his material was sent to him by other Norwegian teachers, rather than recounted directly by the Sami. He eventually published four volumes of these folk narratives – in Norwegian, rather than in Sami. These stories were recorded from Sami raconteurs by Norwegians, sent to another Norwegian, then published in Norwegian. (I have yet to determine whether Qvigstad translated everything, or whether his Norwegian middlemen did so before sending the narratives to him.) Qvigstad received all manner of accolades for his work. A number of the Sami raconteurs’ names have been recorded, but at the same time Qvigstad was conducting his work, the state for whom he worked was busy erasing the culture of his object of study. Now, the stories Qvigstad published are all available to me, a translator of Norwegian. They are as wonderful and delightful as of those of any collection of folklore. I could translate them for an English audience. But doing so would entail removing the tales and legends one degree further from the people they originally belonged to. Translating the tales as uncritically as I have translated Norwegian folktales and legends would mean turning a blind eye to all the injustice and pain the Sami have suffered at the hands of the nation state they (and I) call home. Should I ignore the genocide, just to bring some entertaining stories to the Anglophone world? Or should I rather wait for these stories, which ought to have initially been recorded in Sami languages, to be published by the Sami themselves? I think you can understand what my conclusion has been. @folklore@a.gup.pe

From 2021: #Indigenous Leaders Speak Out About #Criminalization and #Silencing by #Putin Administration

"Indigenous organizations in Russia, allied organizations, and #CulturalSurvival have released an Open Letter to the Putin administration sounding an alarm about the growing intimidations and reprisals against #IndigenousActivists and rights defenders in Russia.

"These attacks are exemplified by the recent illegal detention of activist #AndreiDanilov (#Sámi) in the #Murmansk region. Danilov, Director of the Sámi Heritage and Development Foundation, was detained on August 29, 2021. Andrei Danilov was unlawfully detained by the police after, fearing for his safety, he refused to present his belongings for inspection without witnesses. He was detained for five days, charged with 'failure to comply with the lawful order of a police officer.'

"Danilov’s arrest is just one of the latest incidents in a series of acts of harassment against Indigenous activists and rights defenders in Russia in recent years. Days before, another Indigenous rights defender #StepanPetrov was declared a 'foreign media acting as a foreign agent' in the Republic of #Sakha on August 20, 2021. The 2012 Russian law on foreign agents, originally created to restrict international funding to Russian NGOs, is now being used to target individuals. Stepan Petrov (Sakha) is the first Indigenous person in Russia to receive the 'foreign agent' label. Petrov chairs the nonprofit group #Yakutia – Our Opinion, which is well-known in the region of the Republic of Sakha for their human rights work. The activist submitted numerous appeals to the United Nations calling on the Russian government to adopt the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (#UNDRIP) and to support civil society in Russia."

Read more:
culturalsurvival.org/news/indi
#Putin #IndigenousPeoples #Persecution #Genocide #RepublicOfSakha #Oppression #SamiPeoples

www.culturalsurvival.orgIndigenous Leaders Speak Out About Criminalization and Silencing by Putin AdministrationPhoto: Andrei Danilov (Sámi) Indigenous organizations in Russia, allied organizations, and Cultural Survival have released an Open Letter to the Putin administration sounding an alarm about the growing intimidations and reprisals against Indigenous activists and rights defenders in Russia. 
I guess it’s time for a long overdue #introduction
So hi I’m Céleste, from the land of kouign amann (Bretagne) and I came here for the spinny cats. I’m a 24-years-old lesbian and a cat mom of one beautiful orange baby. Trying out she/they pronouns at the moment but I’m a bit lost gender wise so that might change.
I’m really into all kinds of #crafts but especially #fibercrafts mainly #knitting these days but I also love #crochet, #sewing, #embroidery among many others. I’ve also tried #pottery and I wish it was more accessible bc I love it so much but can’t do it at the moment. I’m interested in everything #creative (except maybe writing).
I love learning languages but I’m really not good at getting to an okay level before switching to the next one. I speak #french and #english fluently, my #swedish used to be good but I lack practice but wanna get back to it, same for #finnish and #german. Currently I’m trying to get better in #spanish and get to an okay level. I’ve also tried #russian, #icelandic, #romanian, #hungarian without great success. I’d love to try out one #sami language one day but I should focus on the other first.
Currently completing the last semester of my masters and I will complain a lot about my thesis.
I’m also dealing with chronic depression, anxiety and probably other stuffs. I very obviously hate psychiatry although I’m user of it given the lack of alternatives.
Continued thread

Textures and a mood.

These two images are from several weeks ago when we visited a Sami family and got a chance to say hello to a few of their herd.

If you know nothing about the Sami people, then it's worth seeking those who wish to share their stories. These are the people who inhabited the Arctic long before the crowns made it up north. There is great diversity in culture and language across the Sami, and a deep connection to the reindeer.

Green energy projects adding to Sami people's climate woes: Amnesty

Oslo (AFP) – Climate change and efforts to curb it by moving away from fossil fuels are both threatening the rights and livelihood of Sami indigenous people in the Arctic, Amnesty International said Friday

france24.com/en/live-news/2025

FRANCE 24 · Green energy projects adding to Sami people's climate woes: AmnestyBy France 24
Continued thread

[Short film] #Ákhuin

Radio-JusSunná / Sunná Nousuniemi (#Sámi) & Guhtur Niillas Rita Duomis / Tuomas Kumpulainen with Ááná Jyyrki Sáárá-Máárjá / Saara-Maria Salonen

"With the singular Sámi oral storytelling tradition of joik at its center, ÁHKUIN is a visual and musical call-and-response between a grandmother and her descendants. Archival interviews and the joik of Maarit-áhkku (dir. Sunná Máret Nousuniemi’s grandmother) unspool as a connective thread across time, inviting the viewer through a portal into this corner of Sápmi. Here, the rhythms of time are set by the daily tasks that assured the survival of those who came before; seemingly mundane chores — carrying water from the river, setting up the sauna, boiling reindeer bone marrow — offer up gifts of memory, music, and Indigenous knowledge.

"As in Indigenous communities the world over, colonization has profoundly shaped recent Sámi history through stories of loss. Drawing aesthetic inspiration from sources as diverse as duodji (Sámi handicrafts and land-based knowledge systems), the work of David Lynch, Pauliina Peodoroff’s Matriarkaatti (Matriarchy), and the environmentally focused, community-based art of Niillas Holmberg, Jenni Laiti and Outi Pieski, ÁHKUIN presents a melancholy yet playful Sámi story with lessons for a new era defined by giving and receiving."

Watch:
reciprocity.org/films/ahkuin

#Sápmi #joik #DCEFF #IndigenousStorytellers
#IndigenousFilms #OceansAreLife #ReciprocityProject #Reciprocity #IndigenousFilmMakers #IndigenousWisdom #ProtectTheSacred #IndigenousKnowledge #Reciprocity #duodji #colonization #Maaritáhkku #Matriarkaatti #Matriarchy #CulturalSurvival

Reciprocity ProjectÁHKUINFacing a climate crisis, the Reciprocity Project embraces Indigenous value systems that have bolstered communities since the beginning of time.